当前位置

首页 > 初中日记 > 初二日记 > 逼出来的面条英语日记带翻译

逼出来的面条英语日记带翻译

推荐人: 来源: 阅读: 1.79W 次

这天,爸爸让我跟妈妈学擀面条。我可对擀面条没什么兴趣,所以就不答应。谁知爸爸更绝:“我们三人中午就吃各自擀的面条。”这下我可怎么办......? “不行,不行......”。

逼出来的面条英语日记带翻译

This day, my father asked me to learn how to roll noodles with my mother. I'm not interested in rolling noodles, so I don't agree. Who knows father is more absolutely: "we three people eat noodles that roll respectively at noon." What can I do...? "no, no...".

爸爸妈妈可不在意我的态度,他们接着做着自己的`面条。没办法,我只好跟在妈妈后边学起了擀面条。第一步是揉面.第二步是擀面.第三步是切出面条。妈妈怎么干我就怎么学。不一会儿,我自己的面条就擀出来了。

Mom and dad didn't care about my attitude. They went on making their own noodles. No way, I had to learn to roll noodles after my mother. The first step is to knead the noodles. The second step is to roll the noodles. The third step is to cut the noodles. I'll learn as mother does. Soon, my own noodles rolled out.

爸爸煮好了我的面条,拌上卤,放在我面前。我大口大口吃着我自己擀的面条,心想:“自己努力学擀的面条真好吃啊!如果今天不是爸爸逼我学擀面条,我不是又少学了一项本领吗?”

Dad cooked my noodles and put them in front of me. I gulped at my own noodles and thought, "it's delicious to learn how to make noodles. If my father didn't force me to learn how to make noodles today, wouldn't I learn one less skill?"

赞助商

赞助商